✔ Музыканты из Италии остались в восторге от крымской публики и высоко оценили профессионализм местных коллег - «Культура Крыма»
Molligan 12-окт, 23:01 193 Новости АРК / Культура - Крыма.Симферополь, 10 октября. Крыминформ. Музыканты из Италии Стефано Адеббо и Янина Яцевская, которые выступили в Крыму с концертом, остались в восторге от крымской публики и высоко оценили профессионализм местных коллег. Об этом они сообщили сегодня на пресс-конференции в Симферополе.
«Крым – очень красивый, очень напоминает Италию. Очень доволен сотрудничеством с маэстро Карловым. Я восхищался звуком, совершенно замечательной атмосферой работы в коллективе, взаимной поддержкой. Я уже выступал с концертом в России, но считаю, что в Крыму – это событие более значимое. С музыкантами Крыма намного легче сотрудничать, чем с музыкантами из северных регионов. По счастью, зрители тепло принимали. Очень приятно было выступать для крымской публики. И конечно же, сотрудники Симферопольского художественного музея были очень доброжелательны», – рассказал Адеббо.
По словам художественного руководителя камерного оркестра Крымской филармонии Дениса Карлова, коллектив которого выступал вместе с гостями из Италии, удачному сотрудничеству способствовала схожесть темпераментов крымчан и итальянцев. «Мне довелось работать с музыкантами из северных широт и южных. Это большая разница. У северных оркестров есть тенденция затягивать, их сложно подвинуть вперед. А южные народы все время летят, их нужно тормозить, успокаивать. Мы с маэстро Адеббо быстро нашли общий язык – у нас южный темперамент», – рассказал он.
Концерт музыкантов состоялся 8 октября в Симферопольском художественном музее. Итальянские гости исполнили классические произведения совместно с камерным оркестром Крымской государственной филармонии. В частности, впервые в Крыму прозвучал концерт Моцарта для рояля, для сопрано и для камерного оркестра. «Работал с Чайковским, Прокофьевым. Важно знать, как звучит язык, над которым работаешь в опере. Лучше знаю, конечно, французские, немецкие оперы, итальянские. Сейчас я решил изучать русский язык, чтобы ставить русские оперы», – рассказал Адеббо.
Как сообщил музыкант, он не успел как следует осмотреть Крым из-за нехватки времени, хотя ему этого очень хотелось. А по возвращении домой, в Италию, он намерен начать изучать русский язык.
Симферополь, 10 октября. Крыминформ. Музыканты из Италии Стефано Адеббо и Янина Яцевская, которые выступили в Крыму с концертом, остались в восторге от крымской публики и высоко оценили профессионализм местных коллег. Об этом они сообщили сегодня на пресс-конференции в Симферополе. «Крым – очень красивый, очень напоминает Италию. Очень доволен сотрудничеством с маэстро Карловым. Я восхищался звуком, совершенно замечательной атмосферой работы в коллективе, взаимной поддержкой. Я уже выступал с концертом в России, но считаю, что в Крыму – это событие более значимое. С музыкантами Крыма намного легче сотрудничать, чем с музыкантами из северных регионов. По счастью, зрители тепло принимали. Очень приятно было выступать для крымской публики. И конечно же, сотрудники Симферопольского художественного музея были очень доброжелательны», – рассказал Адеббо. По словам художественного руководителя камерного оркестра Крымской филармонии Дениса Карлова, коллектив которого выступал вместе с гостями из Италии, удачному сотрудничеству способствовала схожесть темпераментов крымчан и итальянцев. «Мне довелось работать с музыкантами из северных широт и южных. Это большая разница. У северных оркестров есть тенденция затягивать, их сложно подвинуть вперед. А южные народы все время летят, их нужно тормозить, успокаивать. Мы с маэстро Адеббо быстро нашли общий язык – у нас южный темперамент», – рассказал он. Концерт музыкантов состоялся 8 октября в Симферопольском художественном музее. Итальянские гости исполнили классические произведения совместно с камерным оркестром Крымской государственной филармонии. В частности, впервые в Крыму прозвучал концерт Моцарта для рояля, для сопрано и для камерного оркестра. «Работал с Чайковским, Прокофьевым. Важно знать, как звучит язык, над которым работаешь в опере. Лучше знаю, конечно, французские, немецкие оперы, итальянские. Сейчас я решил изучать русский язык, чтобы ставить русские оперы», – рассказал Адеббо. Как сообщил музыкант, он не успел как следует осмотреть Крым из-за нехватки времени, хотя ему этого очень хотелось. А по возвращении домой, в Италию, он намерен начать изучать русский язык.